สอบถามข้อมูลเพิ่มเติม/ส่งงานเพื่อให้ประเมินค่าใช้จ่ายได้ตลอด 24 ชั่วโมง ทุกวัน (ไม่เว้นวันหยุด) :
โทรศัพท์ :: 086-579-4821 (คุณวิน) อีเมลล์ :: plaesabuy@gmail.com้
บริการตรวจไวยากรณ์และคำศัพท์ / Proofreading & Editing :
บริการอ่านและตรวจแก้ไขไวยากรณ์และคำศัพท์ของเอกสารภาษาอังกฤษ เพื่อให้คุณแน่ใจว่าเอกสารดังกล่าวมีการใช้ภาษาที่ถูกต้องและสละสลวย
สามารถสื่อสารไปยังผู้อื่นได้อย่างชัดเจน ตรงประเด็น น่าประทับใจ อีกทั้งได้รับความเชื่อถือและการยอมรับจากผู้อ่าน เรายินดีช่วยท่านปรับปรุงและ
พัฒนาเอกสารต่างๆ เช่น บทคัดย่อ, รายงาน, เอกสารทางวิชาการ, งานวิจัย, เอกสารการประชุม, แผ่นพับ, ใบปลิว, จดหมายข่าว, อีเมลล์, รายงาน
ทางธุรกิจ, รายงานการประชุม, บทความที่ต้องการตีพิมพ์ ฯลฯ เพื่อให้ท่านมั่นใจว่าเนื้อหาใจความทุกอย่างมีความถูกต้องเรียบร้อยสมบูรณ์ พร้อมที่
จะใช้งานเพื่อบรรลุวัตถุประสงค์อย่างที่ท่านต้องการ
อัตราค่าบริการ :
อัตราค่าบริการจะอ้างอิงที่กระดาษขนาด A4 ตัวอักษร Cordia New ขนาด 16 point เป็นมาตรฐาน
จำนวนบทความ | อัตราค่าบริการต่อหน้า A4 (ราคาเริ่มต้น) |
ภาษาไทย/ภาษาอังกฤษ | 100 บาท |
* หมายเหตุ : ราคาอาจมีการเปลี่ยนแปลงขึ้นอยู่กับรายละเอียด ดังนี้
– ความยากง่ายของเนื้อหา
– จำนวนคำหรือประโยคที่ต้องแก้ไข
– ระยะเวลาที่ต้องการรับงาน (ด่วน หรือ ปกติ)
– ราคาอาจลดลงได้ตามปริมาณงาน
อยากประสบความสำเร็จการเขียนเนื้อหาตามแนวความคิดในเวลาอันสั้นใช่ไหม วางแผนเพื่อสอบภาษาอังกฤษ หรือต้องการสร้างความประทับใจในกิจกรรมสำคัญต่าง ๆ ใช่ไหม ถ้าอย่างนั้นบริการของ Plaesabuy ก็ใช่สำหรับคุณ ไม่ว่าคุณต้องการนำเสนองานเอกสารที่มีคุณภาพในโรงเรียนหรือเอกสารสำหรับการประชุมทางธุรกิจ เราพร้อมที่จะเติมช่องว่างและช่วยทุกอย่างที่คุณต้องการ!
บริษัทของเราให้บริการงานแปล ตรวจไวยากรณ์และพิสูจน์อักษรจากไทยเป็นอังกฤษและอังกฤษเป็นไทย พร้อมด้วยพนักงานที่มีความสามารถมีประสบการณ์หลายปีและเจนจัดในสนาม ยืนยันได้ว่าทุกบริการของเรามีคุณภาพสูงและแปลโดยไม่ใช้เครื่องแปลภาษา100%
ที่ Plaesabuy คุณคือคนสำคัญที่สุดของเรา เราไม่ได้เป็นเพียงแค่ “งานบริการ” แต่เราให้มูลค่าและความสำคัญต่องานฝีมือของเราทุกงาน และเราพัฒนาอย่างต่อเนื่องเพื่อสร้างการแปลภาษาที่น่าประทับใจซึ่งจะไม่เป็นเรื่องยากสำหรับคุณอีกต่อไป
มัวลังเลอะไรอยู่ ให้เราได้ช่วยงานคุณใช้บริการของเราตอนนี้ในราคาสบายเป๋า! อยากรู้เพิ่มเติมใช่ไหม ดูงานบริการของเราได้ดังต่อไปนี้
การบริการที่นำเสนอใน Plaesabuy
งานคุณด่วนใช่ไหม ต้องให้ทันกำหนดเวลาใช่เหรอปล่าว ไม่ต้องกังวล Plaesabuy ช่วยคุณได้! ไม่ว่าคุณต้องการงานด่วนหรือไม่ ประตูของเราเปิดรอเพื่อช่วยเหลือตามที่คุณต้องการ เรามีชื่อเสียงในเรื่องการตรงเวลา ดังนั้นมั่นใจได้ว่าคุณจะส่งงานหรือเอกสารสำคัญได้ตรงเวลา! ดูบริการของเราได้จากด้านล่างต่อไปนี้
บริการงานแปล
เนื่องจากเราอยู่ในอุตสาหกรรมนี้มาหลายปี Plaesabuy มีลูกค้าประจำที่ภักดีเลือกใช้บริการแปลของเราเพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ โดยเฉพาะบริษัทใหญ่ๆ ในประเทศไทย ดังนั้น คุณเชื่อมั่นเราได้ว่าเราจะให้บริการแก่คุณได้ดีที่สุด
ต่อไปนี้เป็นบริการงานแปลที่คุณสามารถเลือกใช้บริการได้
- สัญญาทางธุรกิจ
- เอกสารสัญญาทางกฎหมาย
- คู่มือการใช้งาน
- จดหมายข่าว
- อีเมล์ทุกประเภท
- รายงานการประชุม
- บทคัดย่องานวิจัย
- เอกสารฝึกอบรม
- เอกสารเชิงโต้ตอบ
- ฮาร์ดแวร์ และซอฟท์แวร์ คอมพิวเตอร์
- อุปกรณ์ต่อพ่วง
- หน้าเว็บไซต์
- ใบรับรองการทำงาน
- เอกสารทางธุรกิจ
- หนังสือ
- นิตยสาร
- หนังสือพิมพ์
- บทความ
- เอกสารรายงาน
- บทสัมภาษณ์
- บทสนทนา
- และอื่น ๆที่ลูกค้าต้องการ
ราคาเริ่มต้นที่ 200 บาทสำหรับเอกสารอังกฤษเป็นไทย และ ไทยเป็นอังกฤษราคาหน้าละ 250 บาท เรามีหลายราคาขึ้นอยู่กับบริการที่คุณต้องการใช้และความยาวของเนื้อหาที่คุณต้องการแปล โปรดทราบว่าเรานับจากขนาดหน้ากระดาษ A4
นอกจากนี้ ราคาจะเพิ่มขึ้นตามความยากของเนื้อหา เช่น ทางการแพทย์ ศัพท์เทคนิค กฎหมาย ทางวิศวกรรม และเนื้อหาพิเศษอื่น ๆ ที่ต้องการแปลแบบละเอียด นอกจากนี้เรายังรับงานแปลด่วนแต่โปรดทราบว่าราคาต่อหน้าจะสูงกว่าราคามาตรฐานของเรา
ลูกค้าประจำของเราบางส่วนมากจาก ภูเก็ต เชียงใหม่ ขอนแก่น ชลบุรี พัทยา และนครราชศรีมา คุณสามารถใช้บริการของเราถึงแม้ว่าคุณจะมาจากส่วนอื่น ๆ ของประเทศไทยและถึงแม้ว่าคุณจะพักอยู่ต่างประเทศ เพียงแค่ทำตามคำแนะนำที่เราให้ไว้ทางหน้าเพจ ‘Contact’ ในเว็บไซต์ของเรา
การส่งงานของคุณ คุณอาจจะส่งงานมาในรูปแบบดังต่อไปนี้
- MS Word (ไมโครซอฟท์เวิร์ด)
- MS Excel(ไมโครซอฟท์เอ็กเซล)
- HTML
มาดูตัวอย่างผลงานที่ผ่านมาของเรา ดังต่อไปนี้ :
- แปลเว็บไซต์ให้กับบริษัท Benz Auto Service Company Limited
- แปลคู่มือสิ่งอำนวยความสะดวกและปณิธานให้กับบริษัท Benz Auto Service Co., Ltd. in Bangkok
- แปลสารจากประธานให้กับ Lanna Hospital in London
- แปลเอกสารราชการ เช่น ใบสมรส ทะเบียนบ้าน และบัตรประชาชนสำหรับใช้ในกงสุล
- แปลบทคัดย่อวิทยานิพนธ์ให้กับลูกค้าที่สมัครเข้าเรียนต่อปริญญาโทสาขาการจัดการทางการตลาด
- แปลบทคัดย่อให้แก่ลูกค้าในสาขา วิศวกรรมชีวเวชและ ธรณีวิศวกรรม
- แปลบทคัดย่อสำหรับลูกค้าสาขาวิชาอุตสาหกรรมศึกษาในระดับปริญญาโทที่ มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ
- แปลบทคัดย่อให้กับนักศึกษาสาขาประวัติศาสตร์
- แปลบทคัดย่อให้กับให้กับลูกค้าที่เรียนปริญญาโททางสถาปัตยกรรม
- แปลบทคัดย่อสำหรับลูกค้าที่เรียนหลักสูตรปรัชญาดุษฎีบัณฑิต สาขาวิชาวิทยาศาสตร์การเกษตร ที่ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์
- แปลนิตยสารตีพิมพ์ให้กับ Luxury magazine
- แปลบทความประเภทต่าง ๆ เช่น ธุรกิจการตลาด ธุรกิจการเกษตร ประวัติศาสตร์ศิลป์วิทยาประวัติศาสตร์พื้นบ้านและสังคมศาสตร์
- แปลประวัติและบทสัมภาษณ์ที่จำเป็นเพื่อเตรียมตัวสมัครงานกับโรงแรมห้าดาว
- แปลเนื้อหาโฆษณาให้แก่เว็บไซต์
- แปลคำแนะนำทางการแพทย์
- แปลสัญญาทางธุรกิจของเหมืองทองคำและการจัดสรรที่ดินเชิงพาณิชย์
- แปลข้อมูลผลิตภัณฑ์และรายละเอียดอื่น ๆ ให้กับแบรนด์ใหญ่ๆ ในประเทศไทย
บริการ ตรวจ/พิสูจน์อักษรและแก้ไข ไวยกรณ์และคำศัพท์
ไม่ต้องกังวลอีกต่อไป เพราะที่ Plaesabuy ยืนยันได้ว่าเราตรวจอย่างเคร่งครัดงานของคุณถูกต้องตามหลักไวยากรณ์และทำให้ผู้อ่านเข้าใจง่าย ถึงเวลายกระดับทักษะการเขียนของคุณโดยให้มืออาชีพอย่างเราเป็นคนช่วย
ใช้บริการตรวจไวยากรณ์และคำศัพท์ พร้อมด้วยพิสูจน์อักษรและแก้ไขของเราได้แล้ววันนี้ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในบริษัทที่ประสบความสำเร็จในอุตสาหกรรม เรามั่นใจว่าเราจะไม่ทำให้คุณผิดหวังด้วยการตรวจสอบและทักษะที่เป็นเลิศของเรา มาดูเอกสารที่เรารับให้บริการเหล่านี้ เช่น
- บทคัดย่อวิทยานิพนธ์
- รายงาน
- เอกสารทางวิชาการ
- งานวิจัย
- เอกสารการประชุม
- รายงานทางธุรกิจ
- รายงานการประชุม
- บทความที่ต้องตีพิมพ์
- โบว์ชัวร์
- ใบปลิว
- จดหมายข่าว
- อีเมล์
ต้องการสร้างความประทับใจแก่อาจารย์ เจ้านายของคุณระหว่างการประชุม หรือดึงดูดลูกค้าชาวต่างชาติเพื่อแบรนด์ของคุณใช่ไหม ถ้าอย่างนั้นการใช้บริการที่โดดเด่นของเราจะเป็นทางออกที่ดีที่สุดสำหรับคุณ!
สำหรับบริการอื่น ๆ ที่ไม่ได้รวมอยู่ในเอกสารที่กล่าวมาข้างต้น กรุณาติดต่อสอบถามเราได้ทางอีเมล์ที่ให้ไว้ หรือโทรหาเราได้โดยตรงที่หมายเลข here
ราคาเริ่มต้นที่ 100 บาทต่อขนาดหน้ากระดาษ A4 เหมือนกันกับบริการแปล ราคาอาจเพิ่มหรือลดขึ้นอยู่กับความยากของเนื้อหา จำนวนคำหรือประโยค และเวลาที่ต้องการงาน แม้แต่งานด่วนหรือวันทำงานปกติ
นอกจากนี้คุณยังสามารถส่งงานของคุณมาในรูปแบบของ MS Excel, PDF, MS Word และ HTML ในกรณีที่คุณมีปัญหาการแปลงไฟล์ตามรูปแบบที่เรากล่าวมา กรุณาแจ้งกับทางเราเพื่อที่เราจะได้ช่วยให้คุณคลายความกังวลและเราจะพยายามแก้ปัญหาให้ดีที่สุด
มาดูบางบริการที่ผ่านมาของเรา:
- การเขียนเรียงความของลูกค้าที่ศึกษาระดับปริญญาโทในมหาวิทยาลัยประเทศอังกฤษ
- วิทยานิพนธ์ของลูกค้าที่ศึกษาระดับปริญญาโทรในมหาวิทยาลัย Texas A&M University ประเทศสหรัฐ
- การศึกษาเพิ่มเติมของลูกค้าระดับปริญญาเอกในโปรแกรมนานาชาติ ที่มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์
Plaesabuy ขอแนะนำให้คุณส่งงานที่จะแปลล่วงหน้าอย่างน้อย 2 สัปดาห์ก่อนถึงกำหนดเวลา อย่างไรก็ตาม เรารับบริการงานด่วน คุณสามารถตรวจดูวันทำงานของเราได้ดังต่อไปนี้
- มาตรฐาน – 4-7 วันทำการ
- พิเศษ – 2-5 วันทำการ
- ด่วน – 1-4 วันทำการ
เพื่อส่งคำขอของคุณ กรุณาทำตามรูปแบบและส่งข้อความไปที่ main@plaesabuy.com.
เรื่อง: งานแปล ตรวจ/พิสูจน์อักษรและแก้ไข ไวยากรณ์และคำศัพท์
กรุณาระบุบริการที่คุณต้องการบนบรรทัด เรื่อง เพื่อที่เราจะให้เห็นคำขอของคุณได้ทันที
ชื่อเต็ม:
ที่อยู่:
อาชีพ/โรงเรียน:
วัตถุประสงค์:
หมายเลขติดต่อ:
กรุณาให้เบอร์ติดต่ออย่างน้อยสองเบอร์ถ้ามี
อีเมล์ที่ใช้งาน:
คุณสามารถเว้นบรรทัดนี้ได้หากอีเมล์ของคุณเป็นอันเดียวกับที่ใช้ส่งงานและเป็นอีเมล์ที่ใช้สื่อสารโต้ตอบตลอดเวลา
คำขอเพิ่มเติม/หากมี:
หลังจากที่ส่งงานต้นแบบมาให้เรา กรุณารออย่างน้อย 24 ชั่วโมงเพื่อให้ทางเราทำการประเมินและยืนยันราคาของบริการที่คุณต้องการใช้ เมื่อยืนยันแล้ว คุณมีเวลาแค่ 2 วันเพื่อทำการชำระค่าธรรมเนียม เอกสารการชำระระบุไว้ในอีเมล์ยืนยัน
กรุณาตอบกลับอีเมล์ยืนยันของเราในส่วนของโหมดการชำระเงินที่คุณต้องการ เรารับการโอนจากธนาคาร การโอนเงิน การชำระเงิน e-wallet และอื่นๆ
โปรดทราบว่าเราจะเริ่มดำเนินการงานของคุณก็ต่อเมื่อคุณได้ชำระเรียบร้อยแล้ว หากไม่ชำระตามวันที่กำหนดจะส่งผลให้คำขอของคุณจะถูกยกเลิก มั่นใจได้ว่างานต้นฉบับของคุณจะถูกลบออกและจะไม่นำไปใช้เพื่อวัตถุประสงค์อื่นทันที่ที่คุณเลือกยกเลิกคำขอ
บริการเข้าเล่มหนังสือ
เนื่องจากลูกค้าส่วนใหญ่เป็นนักเรียนนักศึกษา Plaesabuy ต้องการทำให้เป็นเรื่องง่ายขึ้นสำหรับคุณเพื่อส่งงานเอกสารหลังจากที่รับกับทางเราแล้ว!
ไม่ต้องกังวลว่าจะต้องรองานนานหลายวันหรือหลายสัปดาห์กว่าจะได้งาน เนื่องจากเมื่อเราทำการแปลและตรวจงานของคุณเรียบร้อยแล้ว เราจะทำการเข้าเล่มให้คุณทันที เพียงแค่แจ้งความต้องการของคุณกับทางเราผ่านทางอีเมล์!
ส่วนเรื่องราคา มีหลายราคาขึ้นอยู่กับจำนวนหน้าและประเภทเข้าเล่มที่ต้องการ คุณอาจจะเลือกระหว่างปกแข็ง ปกอ่อน กระดูกงู และเข้าเล่มแบบเจาะ สามรู หรือสองรู
เรายังรับบริการออกแบบปก หรือคุณอาจจะเลือกปกแบบสี ๆ ของเรา เช่น ดำ แดง น้ำเงิน ชมพู ม่วง เหลือง และเขียว เลือกสีที่เหมาะกับงานของคุณที่สุด!
สำหรับคำถามและข้อสงสัยที่ต้องการคำตอบทันที กรุณาส่งข้อความไปที่ urgent@plaesabuy.com หรือสอบถามได้ที่หมายเลข 086-342-5463
ตัวอย่างผลงานที่ผ่านมา :
- ตรวจไวยากรณ์และคำศัพท์ เพื่อใช้ในการเขียน Essay / ระดับปริญญาโท / มหาวิทยาลัยในประเทศอังกฤษ
- ตรวจไวยากรณ์และคำศัพท์ เพื่อใช้สมัครศึกษาต่อ / ระดับปริญญาโท / Texas A&M University / ประเทศสหรัฐอเมริกา
- ตรวจไวยากรณ์และคำศัพท์ เพื่อใช้สมัครศึกษาต่อ / ระดับปริญญาเอก / ภาคอินเตอร์ / มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์
วิธีการรับ-ส่งงานทุกประเภท :
ท่านสามารถส่งงานต้นฉบับในรูปแบบไฟล์ต่างๆ ได้แก่ HTML, MS Word, MS Excel, PDF เป็นต้น ผ่านทางอีเมลล์ แฟ็กซ์ หรือไปรษณีย์
เมื่อเราดำเนินงานเสร็จสมบูรณ์แล้วจะจัดส่งงานคืนให้แก่ท่านตามวิธีที่ได้ตกลงกันไว